| “中奥女性作家的跨文化比较”国际学术研讨会 |
| 发布时间:2012-06-01 浏览次数:76 |
“中奥女性作家的跨文化比较”国际学术研讨会 〝FRAUEN.SCHREIBEN - Österreichische und chinesische Autorinnen im interkulturellen Vergleich〞 维也纳大学的爱尔弗里德·耶利内克研究中心与复旦大学德语系及上海奥地利中心定于2012年6月2日至3日在上海举办一场中奥文学学术交流会。 这次交流会的主题是“女性。写作——中奥女作家的跨文化比较”("FRAUEN.SCHREIBEN - Österreichische und chinesische Autorinnen im interkulturellen Vergleich")。会议期间,中奥学者将就中奥两国女作家(尤其是当代女作家)的作品及这类文学中的性别角色进行对话。会议的主要议题是讨论“女性”如何被写作的。 在三次主题相互关联的文学研讨会中,与会者将探讨女性的文学描写并对个别作品进行详细分析。研讨会将从简短的演讲出发,逐渐深入探讨中奥当代文学的可比性、翻译困难以及异文化文本的接受问题。女作家的创作条件也在讨论范围之内。 三次文学研讨会上所做的报告将围绕中奥女性文学的介绍或比较。 会议第一天,Sabine Gruber女士将朗读她的小说《静川或曰思念》(Stillbach oder Die Sehnsucht),中国作家陈丹燕女士也将朗读自己的作品。朗读会后两位女作家将进行对话。 时间: 02.-03. Juni, 2012 地点: 复旦大学德语系 Meeting Room, 2nd Floor, Wenke Building Ab 8:30 Anmeldung 09:00 – 09:30 Begrüßungen 09:30 – 10:15 Frau Hildegard KERNMAYER Zeitgenössische Literatur von Frauen in Österreich 10:15 – 11:00 Frau Keqin HUANG Ein interkultureller Vergleich – am Beispiel der Heldinnen und ihrer Schicksale in den Romanen „Wie kommt das Salz ins Meer?“ von Brigitte Schwaiger und „Das Nordlicht“ von Zhang Kangkang 11:00 – 11:15 Kaffeepause 11:15 – 12:45 Workshops: Erster Teil 12:45 – 14:15 Mittagessen 14:15 – 15:45 Workshops: Zweiter Teil 15:45 – 16:00 Kaffeepause 16:00 – 16:45 Frau Ulrike TANZER „Das Glück ist eine angelehnte oder unverschlossene Tür.“ Zu Sabine Grubers Roman „Stillbach oder Die Sehnsucht“ (2011) 16:45 – 18:15 读书会 Frau Sabine GRUBER und Frau Danyan CHEN Moderatorin: Frau Xiaoling HUANG, Dolmetscher: Herr Wei LIU 研讨会专家讲座安排 研讨会1: „Feminismus“ und Genderrollen (Leiterinnen: Frau Lydia WEBER und Frau Keqin HUANG) Frau Keyun ZHANG: 研讨会2: Ästhetik österreichischer Schriftstellerinnen (Leiterinnen: Frau Pia JANKE und Frau Xiuli JIN)Greulicher Widerstand der Weiblichkeit – Die Figur der Therese in Elias Canettis Roman „Die Blendung“ Frau Zhiying YUAN: Feng Shan Ho (He Fengshan) über die chinesische Frau Herr Shuangzhi LI: Eine weibliche Stimme als Mythenkorrektur? Ein Versuch über Ingeborg Bachmanns „Undine geht“ Herr Xijiang LIANG: Jelineks „Liebhaberinnen“ und das Spiel mit dem männlichen Diskurs Herr Hua HUANG: Das Leben als Tragik – Probleme des Feminismus am Beispiel des Romans „Klavierspielerin“ von Elfriede Jelinek Frau Kuaige QI: „Was geschah, nachdem Nora ihren Mann verlassen hatte“? Eine Untersuchung zu Elfriede Jelineks gleichnamigem Theaterstück Frau Yan ZHANG Der Erzähler im Roman „Malina“ von Ingeborg Bachmann Frau Xiuli JIN: Eine schwierige Liebe in schwierigen Zeiten – Über den Briefwechsel zwischen Ingeborg Bachmann und Paul Celan: „Herzzeit“ Frau Liangmei CHEN: Literatur ist die Kunst der Sprache – Analyse der sprachlichen Eigenart in Jelineks Roman „Die Liebhaberinnen“ Herr Wentao MA: Das Doppelbildnis im Spiegel – Ein Versuch, Friedericke Mayröckers Liebesgedichte zu deuten 研讨会3: Interkulturelles (Leiter: Herr Ralf GLITZA) Herr Ralf GLITZA: „Auf die Allerheiligste Menschgeburt meines Erlösers“ – Theologische und spirituelle Einflüsse auf das lyrische Werk der Dichterin Catharina Regina von Greiffenberg Herr Wei LIU: Bedeutet Frauenemanzipation Fortschritt? Ein Vergleich mit Beispielen von Joseph Roth und Ba Jin Herr Alfred BAYRHAMMER: Imaginationen – konstruierte Sinnwelten Versuch einer Analyse von Ingeborg Bachmanns Roman „Malina“ als Vorarbeit für anders gedachte gesellschaftliche Handlungsbereiche und Möglichkeitsformen Frau Jin YANG: Das Scheitern des Liebeskonzepts in der Erzählung „Ja“ (1978) von Thomas Bernhard und im Roman „Selina oder das andere Leben“ (2005) von Walter Kappacher 03. Juni, 2012 地点: 复旦大学德语系 Meeting Room, 2nd Floor, Wenke Building 09:00 – 09:45 Frau Binbin WANG Folgen der ideologischen Manipulation der Übersetzung – Am Beispiel des Romans „Lust“ von Elfriede Jelinek 09:45 – 11:15 Frau Arnhilt HÖFLE und Herr Peter CLAR „Was geschah, nachdem Nora ihren Mann verlassen hatte oder Stützen der Gesellschaften“ – Ein interkultureller Vergleich 11:15 – 11:30 Kaffeepause 11:30 – 12:45 Abschlussdiskussion Moderator: Herr Yuqing WEI 组织机构: 这次活动的赞助商为: Fudan University University of Vienna Eurasia-Pacifc Uninet (EPU) Austrian Agency for International Cooperation in Education, Science and Research (OeAD) Austrian Culture Forum Beijing Austrian Consulate General Shanghai Austrian Federal Ministry for Education, Arts and Culture (BMUKK) Ingeborg Bachmann Centre for Austrian Literature |